どうも。
只今、8/22午後9時44分。
書き終えても日付は、多分変わりませんね。
ということで、話は…、そうですねェ…陰摩羅鬼~「ドリアン・グレイの肖像」、ついでに「サロメ」に言及したので…。ちらっと、やっときますか。
皆さんも、ご存知の、絶世の美少女。
もともとは、聖書に出てくる女の子。ちょっと、おかしなことに巻き込まれた少女の話が、一度…これまた、超変態の天才オスカー・ワイルドの手にかかると、エロスと死と狂気の雰囲気をまとう妖しい妖艶な女に…。
その前触れを思わせる絵画が…。
ご存知、ギュスターブ・モローの「出現」。
腕を上げて、生首を睨んでるのが、サロメちゃん。^^;
この絵の影響か?
ビアズリーによる挿絵で、刊行されたオスカー・ワイルドの「サロメ」。
英国人なのに、仏語で書かれてます。
新約聖書ですが、確か、このサロメのお父さん、…ヘロデ王の話は旧約聖書だったような気がします。
こちらも有名ですよね。
キリストがメシヤ(救世主)であるとの噂を聞いたヘロデ王。
まだ、生まれたばかりなのを良いことに、何と、自分の領内の嬰児を全員殺害。自分より秀でた者など許せない…ということなのでしょうか。
そんな大量殺戮をやらかしたのがサロメちゃんのお父さん。
とは、言ってもサロメちゃんは、奥さんの連れ子なのでした。(ホ~ッ…)
もう…、この時点で、妄想が…。
聖書では、この奥さんが悪者で、サロメちゃんはお手伝い。生首運んだだけ…。
なのに、妄想を膨らまして、イヤらしい美女に仕立てたワイルド。あっぱれ!
訳者によって、仏語発音のヘロデをエロデとしたり、預言者ヨハネをヨカナーンとしたり…、いろいろですが、ここらへんは聖書に疎い日本人には、ちょっと厄介ですね。
皆さんは、ヨカナーンって書かれてあったらどう思いますか?洗礼者ヨハネのことって解りませんよね。ヘブライ語らしいです。
絵にある生首が、洗礼者ヨハネ(ヨカナーン)です。聖書からして、かなり猟奇的。
ネタバレですよ。
オスカー・ワイルドの戯曲では、簡単に言うと、サロメちゃん、この洗礼者ヨハネに恋しちゃったんです。一目惚れ。
こんな可愛い子に言われてるのに、ヨハネ君…何をそんなにムキにならなくても…、頑なに拒絶。
サロメちゃん…ヨハネ君、チューしたいんだけど! くねくね…♡
ヨハネ君…バカヤロー!この売女!
サロメちゃん、可愛さ余って憎さ百倍。
解った!フンだっ!…ヨハネの奴、憶えてろ!
で、終わるハズ有りません。その後、ヨハネに悲劇が…。生首になって、サロメちゃんにチューされます。^^;
というわけです。
では…。いったん…。
そんな可愛そうなヨハネ…、アフリカ最南端、ヨハネスブルグの由来になってます。^^;
良かったネ。